Dr. Wilhelm Schott's vorgebliche Übersetzung der Werke des Confucius aus der Ursprache : eine literarische Betrügerei

Zusätzlicher Titel: Übersetzung der Werke des Confucius aus der Ursprache
1. Verfasser: Klaproth, Julius von, 1783-1835
Weitere Verfasser: Schott, Wilhelm, 1807-1889
Marshman, John Clark, 1794-1877
Ort/Verlag/Jahr: Leipzig : Ponthieu, Michelsen, 1828.
Umfang/Format: 69 p, [5] p. of plates. : ill. ; 21 cm.
LEADER 01170aam a2200229 a 4500
001 001335831
005 20200804180623.0
008 121212s1828 gw r 000 0 ger d
003 DE-2553
100 1 |a Klaproth, Julius von,  |d 1783-1835  |9 100779 
245 1 0 |a Dr. Wilhelm Schott's vorgebliche Übersetzung der Werke des Confucius aus der Ursprache :  |b eine literarische Betrügerei /  |c dargestellt von Wilhelm Lauterbach. 
260 |a Leipzig :  |b Ponthieu, Michelsen,  |c 1828. 
300 |a 69 p, [5] p. of plates. :  |b ill. ;  |c 21 cm. 
500 |a "Mit fünf lithographirten Tafeln Chinesischer Texte" 
500 |a The author tries to prove that W. Schott translated Lun yü not from the original Chinese, but from J.C. Marshman's English translation of that work 
590 |a r1212 
740 0 2 |a Übersetzung der Werke des Confucius aus der Ursprache 
700 1 |a Schott, Wilhelm,  |d 1807-1889  |9 100778 
700 1 |a Marshman, John Clark,  |d 1794-1877  |9 100777 
040 |a DE-2553  |c DE-2553 
999 |c 1063537  |d 1063537 
952 |0 0  |1 0  |2 z  |4 0  |6 B_62_QC_MAG  |7 1  |9 708966  |R 2021-03-25 15:10:25  |a DAIR  |b DAIR  |i R/2012.1946  |l 0  |o B 62 qc Mag  |p 1335831-10  |r 2020-08-04  |y BK  |J Reference  |W 001335831  |V 000010