The Language of Colour in the Bible: Embodied Colour Terms related to Green
1. Verfasser: |
García Ureña, Lourdes
, [VerfasserIn]
Angelini, Anna, (1975-) , [VerfasserIn] Salvador Gimeno, Marina , [VerfasserIn] Valeriani, Emanuela , [VerfasserIn] |
---|---|
Ort/Verlag/Jahr: |
Berlin ; Boston :
De Gruyter,
[2022].
|
Umfang/Format: |
1 online resource (xvi, 238 pages). |
Schriftenreihe: |
Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes
11 |
Schlagworte: | |
Parallelausgabe: |
ISSN: 9783110767735 Print version | ISSN: 9783110766394 |
Online Zugang: |
Available online |
Inhaltsangabe:
- Frontmatter
- Acknowledgements
- Preface
- Contents
- I Colour Terms: object, study and method
- I.1 Understanding colour in the Bible
- II The Hebrew Bible Corpus
- II.1 ירק yereq and its polysemy: ‘verdure’, ‘the colour of grass in the spring’
- II.2 יר קקר yǝ raqraq and its polysemy: ‘the colour of mould’, ‘the colour of gold’
- II.3 ירוק yā rôq: ‘greenery’
- II.4 ירקון yēr ā qôn: ‘the colour of fear’
- III The Greek Bible Corpus (LXX and NT)
- III.1 Χλωρός and its polysemy: ‘the colour of vegetation’, ‘the colour of death’, ‘greenness’
- III.2 Χλωρότης: ‘the colour of a kind of gold’
- III.3 Χλωρίζω: ‘to turn greenish’
- III.4 Πράσινος: ‘stone as a colour’
- IV The Latin Bible Corpus
- IV.1 Viridis and its polysemy: ‘the colour of grass’, ‘the colour of the almond, poplar and plane trees’, ‘greenness’
- IV.2 Viriditas: ‘greenery’
- IV.3 Viror and its polysemy: ‘the colour of calamus and reeds’, ‘the colour of a type of gold’, ‘verdure’
- IV.4 Vireo: ‘to show the colour of plants’
- IV.5 Viresco: ‘to become the colour of a tree or the new fresh grass’
- IV.6 Pallidus: ‘the colour of death’
- IV.7 Pallor and its polysemy: ‘mould’, ‘the colour of a type of gold’, ‘the colour of fear’
- V The language of Colour in the Bible
- V.1 Conclusion
- Abbreviations
- Bibliography
- Index of Ancient Sources